Logo Международный форум «Евразийская экономическая перспектива»
На главную страницу
Новости
Информация о журнале
О главном редакторе
Подписка
Контакты
ЕВРАЗИЙСКИЙ МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНО-АНАЛИТИЧЕСКИЙ ЖУРНАЛ English
Тематика журнала
Текущий номер
Анонс
Список номеров
Найти
Редакционный совет
Редакционная коллегия
Представи- тельства журнала
Правила направления, рецензирования и опубликования
Научные дискуссии
Семинары, конференции
 
 
 
 
Проблемы современной экономики, N 2 (26), 2008
ЭКОНОМИКА, УПРАВЛЕНИЕ И УЧЕТ НА ПРЕДПРИЯТИИ
Касьяненко Т. Г.
докторант кафедры ценообразования и оценочной деятельности Санкт-Петербургского государственного университета экономики и финансов,
кандидат физико-математических наук


О проблеме адаптации теории оценки к российским реалиям

Переход к рыночной экономике в России связан с неизбежным вовлечением в рыночный оборот самых разнообразных объектов собственности – от гигантских унитарных предприятий до обычных объектов жилой недвижимости, таких, например, как квартиры. Многообразие форм собственности и возрождение права частной собственности, которое может быть реализовано теперь всяким гражданином Российской Федерации, создало объективные предпосылки для роста потребности в таком новом виде услуг, как оценка собственности, и, соответственно, для появления профессии оценщика.
Впервые рыночная концепция оценки была представлена в России осенью 1994 года семинаром Института экономического развития Мирового банка реконструкции и развития (МБРР), что послужило началом процессу подготовки профессиональных оценщиков в нашей стране. Специализации по оценочной деятельности были введены в ведущих экономических учебных заведениях РФ. Методологическую базу программ переподготовки оценщиков составляли материалы семинаров МБРР, подготовленные специалистами ведущих западных консалтинговых и аудиторских фирм, таких как Deloitte&Touche, Ernst&Young, Arthur Andersen.
В том же году началась и работа оценщиков по оценке бизнеса. В отмеченный период в России практика хозяйствования создавала известные объективные трудности для ведения оценки бизнеса (монополизация ряда секторов экономики, неразвитость тех или иных сегментов рынка, непрозрачность информационного поля, криминогенность обстановки в целом и пр.). Эти сложности определяли особенности применения западной теории оценки * в подобных условиях. Таким образом, впервые встал вопрос об адаптации * этой теории к российским реалиям.
1. Проблемы теории и практики оценки в России
Сегодня назрела необходимость ответа на вопрос о том, к чему привела спорадически * проводимая «адаптация» теории оценки в России? Развитие концептуальных основ теории оценки в России происходило параллельно с процессом становления на ее фундаменте практики независимой оценки как вида профессиональной деятельности. Исследование этого процесса позволяет выявить факт обратного воздействия практических аспектов на формирование особенностей российского варианта этой теории. К таким аспектам можно отнести не только регламентирование со стороны государства правил организации оценочной деятельности, но и ревизию при этом теоретических концепций и понятий оценки. К сожалению, именно нормативными документами, «обязательными к применению» для оценщика в его практической деятельности, были внесены многие неточности и искажения терминов при формировании понятийной базы российской оценки.
В ряде изданий, относящихся к учебно-методической литературе, посвященной оценочной тематике, под лозунгом «адаптации теории к российским условиям» или «приведения теории в соответствие с нормативными документами (?!)» *, также появились многочисленные искажения основ классической теории оценки, стали воспроизводиться нечеткие и некорректные, часто вольные трактовки основных понятий, нарушения в описании оценочных процедур.
Многочисленные проблемы, связанные с терминологией и методологией оценки, бесконечно дискутируются на профессиональных сайтах Интернета. И это не удивительно, поскольку в учебно-методических изданиях, как и в нормативной литературе по оценке, трудно найти десяток терминов, которые определялись бы или хотя бы трактовались одинаково. Рецензирование отчетов по оценке становится повсеместно насущной необходимостью ввиду провозглашаемого с трибун конференций различных профессиональных объединений «низкого качества оценочных работ».
Подготовка России к вступлению в ВТО, участие страны в процессах международной интеграции, переход от государственного лицензирования оценочной деятельности к ее регулированию посредством нового механизма (через саморегулируемые профессиональные организации оценщиков – СРО) обусловили начало процесса стандартизации оценки. Необходимость учета этих тенденций также требует пристального внимания к проблемам нынешнего состояния и «развития» теории оценки, о котором СМИ *, реагируя на критические высказывания экспертов * о состоянии этой отрасли знания в современной России, красноречиво отзываются как о «ПАТологии оценки».
На основе законодательной, нормативной и учебно-методической базы оценки * оказалось возможным выявить некоторые трансформации ряда важнейших понятий теории оценки, объяснить причины этих изменений. При этом нами использовались такие общенаучные инструменты исследования, как системный подход, методы экономического анализа и синтеза, приемы индуктивного и дедуктивного изучения, а также принципы формальной логики. Мы надеемся, что применение указанных методов позволило сделать полученные выводы свободными от субъективизма.
Рассмотрим ряд конкретных примеров искажения понятия оценки в нормативных документах.
1. В статье 3 Федерального закона «Об оценочной деятельности в Российской Федерации» (ФЗ-135) [1] изменено классическое определение одного из наиболее важных и рабочих терминов оценки – понятия рыночной стоимости, трактуемой, в отличие от первоисточников, как наиболее вероятная цена, что является лишь частным случаем определения, известного по Международным стандартам оценки (МСО) *.
2. В государственных «Стандартах оценки, обязательных к применению субъектами оценочной деятельности» *, в основном разделе ІІ «Определение видов стоимости объектов оценки, подходов к оценке и методов оценки» нет практически ни одного (!) корректного определения *.
2.1. В указанном документе понятие «стоимость воспроизводства объекта оценки» трактуется как «сумма затрат в рыночных ценах, существующих на дату проведения оценки, на создание объекта, идентичного объекту оценки, с применением идентичных материалов и технологий, с учетом износа объекта оценки».
В этом определении для расчета стоимости воспроизводства (как и замещения) предполагается начисление износа. Однако никогда ранее в литературе, относящейся к теории оценки, износ в определении стоимости воспроизводства не упоминался. Стоимости (затраты) воспроизводства и замещения всегда относились к новому объекту. Такое «нововведение» следует рассматривать исключительно как точку зрения авторов Стандартов. Кроме того, словосочетание «с учетом износа» не указывает конкретно, что имеется в виду под словом «учесть»: «с учетом», значит, износ включается, или «с учетом», значит, его следует вычесть. При этом одним из основных требований к отчету об оценке в «Стандартах» стоит требование о недопустимости неоднозначности толкования при изложении материала. Заметим также, что существует термин «дата оценки», и слово «проведения» в определении – избыточно.
2.2. В другом случае «доходный подход» в оценке определяется как «совокупность методов оценки стоимости объекта оценки, основанных на определении ожидаемых доходов от объекта оценки». Это определение доходного подхода не корректно, поскольку алгоритмы его методов не завершаются «определением ожидаемых доходов от объекта оценки» *. Ключевая процедура состоит в капитализации этих потоков дохода. Заметим попутно, что понятие «подход» определяется как «совокупность методов», что также не совсем точно.
2.3. Кроме того, неоднозначным оказывается и определение самого понятия «метода оценки» как «способа расчета стоимости объекта оценки в рамках одного из подходов к оценке». Данное определение нельзя считать приемлемым потому, что с его помощью пытаются выразить более простое понятие (метод) через более сложное (подход), которое само в свою очередь определяется (см. выше, пример 2.2) через понятие «метод». В логике это называется «замкнутый порочный круг».
Подобных недочетов слишком много для документа, призванного регламентировать оценочную деятельность.
3. В одном из учебников по оценке машин и оборудования [4, с. 39] можно найти следующее определение: «Физическим износом машин и оборудования называется изменение размеров, формы, массы или состояния поверхностей вследствие изнашивания из-за постоянного действующих нагрузок либо из-за разрушения поверхностного слоя при трении… Величина износа характеризуется установленными единицами длины, объема, массы и др.». Здесь определение износа как «изменение размеров» представляет собой определение технологическое, машиноведческое, но не оценочное, экономическое. Определение износа в теории оценки таково:
Износ (оценочный) – это действительная потеря в стоимости объекта собственности в результате воздействия системы факторов (увеличение возраста, степень эксплуатации, появление новых моделей, законодательные ограничения и др.), имеющих различные источники происхождения.
Никто не спорит, что специальные знания полезны, но они являются дополнительными и не могут лежать в основе определения того или иного понятия в рамках конкретной прикладной науки (теории оценки) и соответствующей профессии.
4. В одном из известных учебников [5, с. 33] упоминается «остаточная» рыночная стоимость: «Утилизационная стоимость может оказаться и выше остаточной (?!) рыночной стоимости, это может иметь место тогда, когда наблюдался резкий рост цен на редкие материалы, из которых когда-то была изготовлена машина». Однако в теории оценки не существует ни «начальной», ни «остаточной» рыночной стоимости, которую «ввел» автор главы 1 вышеупомянутого учебника, смешивая при этом оценочную и бухгалтерскую терминологию.
Таким образом, как показывает опыт, ни появление нормативных документов самого высокого уровня, ни разработка государственных стандартов оценочной деятельности, ни выход в свет учебников и учебно-методических пособий, написанных группами отечественных авторов, не снимают до конца многочисленных проблем и не устраняют неясностей, существующих в теории и сопутствующих профессиональной оценочной деятельности.
5. Не стоит рассматривать как панацею и Федеральные стандарты оценки (ФСО 1-3), введенные 15 сентября 2007 г. Выгодно отличающийся корректностью от «Стандартов, обязательных…», этот документ все же не расставил все точки над «i» по волнующим оценочное сообщество вопросам, касающимся профессиональной терминологии в оценке.
Так, например, в ФСО-2 «Цель оценки и виды стоимости» по неизвестной причине резко ограничено количество используемых в оценке видов стоимостей – здесь их всего четыре, тогда как в теории оценки их насчитывается около двух десятков. Определение ликвидационной стоимости (в п. 9) требует поправки, поскольку формально не включает в рассмотрение ряд практических ситуаций (когда при наличии условия вынужденности срок экспозиции остается типичным для рыночных условий, а не сокращенным), очевидно требующих применения ликвидационной стоимости.
Наконец, определение «объектов оценки» в ФСО-1 как «объектов гражданских прав, в отношении которых законодательством РФ установлена возможность их участия в гражданском обороте», уклончиво уводит оценщика в сторону * от решения ряда важнейших для него вопросов.
В целом, данные примеры демонстрируют глубину первостепенной проблемы в развитии оценки в России, а именно, проблемы корректной адаптации положений и методик западной теории оценки к условиям современного правового поля России, в том числе в ее нормативном воплощении.
Какова же та мера выбраковки положений и методик западной теории оценки, которые якобы не подходят для условий современной России? Что и как должно адаптироваться?
Поиск ответов на поставленные вопросы следует начать с анализа и систематизации основных причин, приводящих к искажениям понятий в теории, что послужило бы основой для решения данной проблемы.
2. Анализ причин искажений в терминологии оценочной деятельности
Большинство отмечаемых недостатков, по нашему мнению, можно отнести к трем типам. В первую очередь, речь идет о профессионально-теоретических недостатках, возникновение которых связано с немотивированным (волюнтаристским) искажением понятий классической теории оценки, а иногда с игнорированием устоявшейся профессиональной лексики (примеры 1, 2.1, 2.2, 3, 4). Второй тип недостатков – логические, они обусловлены отсутствием или недостаточным уровнем навыков владения приемами формальной логики при построении умозаключений и выводов (примеры 2.1, 2.3). Наконец, стилистические недостатки часто возникают при переводе оригинальных материалов.
Есть основания полагать, что основная причина «мутаций» состоит в том, что привнесенная с запада теория оценки под лозунгом «адаптации» бесконтрольно (при отсутствии должных критериев) модифицировалась и потеряла в строгости своего научного языка. Существует ряд причин сложившейся ситуации, которые мы условно разделяем на объективные и субъективные.
Составляющие субъективной стороны проблемы связаны с человеческим фактором. Тут и вольности переводов (поскольку переводчики часто не являлись профессиональными оценщиками), и проблемы языкового несоответствия в рамках профессиональной лексики, и неприятие новой терминологии и рыночных установок некоторыми местными российскими специалистами, сохранившими менталитет времен плановой экономики *, а также жесткая ориентация на нормативные акты (что было привычно для России доперестроечных времен, но достаточно странно для новой профессии рыночной экономики – независимой оценки).
К объективным причинам следует отнести, прежде всего, наличие особенностей правового поля РФ, исторически сформировавшегося на базе иных, чем в США, концепций имущества и собственности. Слепое перенесение ряда понятий западной теории оценки в нормативные документы России создает проблемы российским оценщикам на практике, поскольку противоречит Гражданскому кодексу РФ. Рассмотрим этот вопрос более подробно.
Достаточно очевидно, что теория оценки, «привносимая» семинарами МБРР, и теория оценки, «пустившая корни» на российской почве, – не вполне идентичны. И дело не только в переводах оригинальных материалов. В излагаемой американцами в первоисточниках и, в частности, в МСО, теории оценки проблема правового статуса объекта оценки рассматривается исходя из условий правовых норм США. Именно в этом вопросе ряд европейских законодательств и законодательство России также расходятся наиболее существенно. Наибольшие отличия, естественно, касаются именно концептуальных основ в той их части, которая отражает необходимо присутствующий правовой аспект оценки как прикладной науки. Положения данной науки имеют сферу практической реализации, которая осуществляется не в правовом вакууме, а опирается на свойственную России правовую лексику. Такое «погружение» оценки в правовое поле конкретной страны объективно создает необходимость адаптации теории оценки. Это подтверждается и анализом правовых конструкций, фигурирующих в трактовках МСО, и аналогичных понятий, касающихся имущества и имущественных прав, родных для правового поля Российской Федерации. Материал для такой адаптации, связанной с заменой понятий, предоставляет Гражданский кодекс РФ *.
3. Пути решения терминологических проблем в теории оценки
Для решения проблемы, столь актуальной для современного состояния понятийной базы теории оценки, и выявления критериев корректности определений понятий, используемых данной наукой, нами был применен структурный подход к изучению лексического поля оценки. Исследование оценочной лексики показало целесообразность раздельного изучения понятийного поля оценки по блокам, отображающим групповые особенности формирования оценочных понятий. На основе анализа этих особенностей была введена групповая иерархия понятий по выделенным четырем группам терминов, которым были присвоены соответствующие названия.
Первый блок понятий, которые можно выделить и объединить в условную группу «правовых» («имущество», «имущественные права», «собственность», «право собственности», «вещь», «имущественный комплекс» и др.), необходимо заменить в ходе процесса адаптации теоретического материала оценки. Правовые термины, используемые в оценке, лежат в основе формирования одного из важнейших понятий оценки – «объекта оценки». Некоторые из них представляют собой важные философские и политико-экономические категории, существующие также и вне правового поля РФ. Они не должны определяться в рамках теории оценки, и их трактовка должна соответствовать ГК РФ.
Понятия второй группы мы отнесли к типу «наукообразующих». Здесь появляются понятия «оценка», «оценочная деятельность», «объект оценки», «субъект оценки» и др. Это важнейшие понятия для формирования оценки как прикладной науки и сферы профессиональной деятельности. Они лежат в основе фундаментальных концепций, позволяющих определить роль и направление развития оценки в политико-экономических процессах и место оценщика как профессионала в социуме *. Таким образом, эти понятия определяют специфику формирования соответствующей профессии в том или ином государстве и также, как и понятия первой группы, непосредственно связаны с нормативными актами конкретной страны. Они должны вводиться нормативными документами *, и поэтому особенно важно, чтобы в нормативной базе оценки эти понятия были поданы корректно.
Третью группу в структуре предложенной нами иерархии составляют «заимствованные» понятия (в т. ч. общеэкономические, такие как «стоимость», «цена», «затраты» и т. п.), которые являются общими для ряда дисциплин. Отметим, что ради реализации целей оценки эти понятия приобретают иногда незначительно или совершенно измененное значение. Поэтому в случае измененения смысла понятия оно должно быть задано определением в рамках теории оценки. Подчеркнем, что не всегда общий термин имеет идентичное смысловое содержание и, соответственно, определение, в различных профессиональных лексиках. Так, понятие «затраты» (cost) в оценке вовсе не содержит такого широкого спектра нюансов (затраты, расходы, издержки и пр.), который имеет место в бухгалтерском учете и ценообразовании. Случай же чистого заимствования определения того или иного понятия требует ссылки на иную сферу профессиональной деятельности, что традиционно указывается в скобках. Так, если в контексте оценки речь идет о бухгалтерском термине «затраты», то следовало бы отмечать – (бухг.). То же замечание стоит отнести и к понятию «износ», имеющему различный смысл в оценке и бухгалтерском учете.
Наконец, следует выделить группу «собственных» понятий теории оценки, определения которым задаются в рамках данной теории и составляют основу профессиональной лексики оценки как прикладной науки. Это определения всех видов оценочных стоимостей, подходов, методов и их многочисленных рабочих терминов, используемых в методологии оценки. Об «адаптации» этих понятий не может идти речи, как не может идти речь об адаптации арифметики от одной страны к другой.
Наконец, ответ на вопрос о том, как должна проводиться адаптация, мы видим в более активном использовании инструментария системного подхода и принципов формальной логики. Однако такая задача может быть решена только при условии повышения уровня образования оценщиков. Это обеспечило бы устранение субъективных причин искажения терминологии, круг которых очерчен выше, и при этом, по нашему глубокому убеждению, способствовало бы повышению уровня формализации оценочной науки, что представляется вполне позитивным явлением в контексте мейнстрима развития экономической науки в целом.
Проведенное структурное исследование лексического пространства теории оценки позволяет найти решение проблемы ее адаптации к российским условиям, определить пути устранения терминологической рассогласованности и некорректности, имеющих место в различных нормативных и методических материалах по оценке. Понятийный аппарат оценки не может и не должен быть формальным переводом с английского терминов с привязанными к зарубежному праву трактовками, делающими их нежизнеспособными в российском правовом поле. Он должен быть сформирован как рабочий инструмент оценщика, выверенный, прежде всего, средствами системного анализа, обеспечивающего его корректность, и согласованный с ГК РФ. Снятие данного комплекса проблем весьма своевременно и актуально как для дальнейшего развития теории оценки как самостоятельной прикладной экономической дисциплины, так и для обеспечения повышения качества оценочных работ на практике.


Литература
1. Федеральный закон «Об оценочной деятельности в Российской Федерации» № ФЗ-135 от 29 июля 1998 года.
2. Касьяненко Т.Г. О понятии «рыночная стоимость» в оценке // Проблемы современной экономики. – СПб.: – 2007. – № 4 (24).
3. Касьяненко Т.Г. Концептуальные основы оценки бизнеса: отражение особенностей становления профессиональной оценки в России. – Санкт-Петербург: Изд-во СПбГУЭФ, 2006. – 355 с.
4. Оценка рыночной стоимости машин и оборудования. – М.: Дело, 1998.
5. Оценка стоимости машин, оборудования и транспортных средств. – М.: ИПО, 2003. Глава 1.
6.Словарь иностранных слов /Под ред. И.В.Лехина, Ф.Н.Петрова; Гос. изд-во иностранных и национальных словарей. – М.: – 1955.

Вернуться к содержанию номера

Copyright © Проблемы современной экономики 2002 - 2020
ISSN 1818-3395 - печатная версия, ISSN 1818-3409 - электронная (онлайновая) версия