Logo Международный форум «Евразийская экономическая перспектива»
На главную страницу
Новости
Информация о журнале
О главном редакторе
Подписка
Контакты
ЕВРАЗИЙСКИЙ МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНО-АНАЛИТИЧЕСКИЙ ЖУРНАЛ English
Тематика журнала
Текущий номер
Анонс
Список номеров
Найти
Редакционный совет
Редакционная коллегия
Представи- тельства журнала
Правила направления, рецензирования и опубликования
 
 
Проблемы современной экономики, N 1 (97), 2026
ПРОБЛЕМЫ НАУКИ И ОБРАЗОВАНИЯ

Российско-китайская международная школа как модель интеграции образовательных систем
Гулева М. А.
доцент факультета журналистики
Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова,
кандидат экономических наук

Статья посвящена анализу модели российско-китайской международной школы в Москве как примера интеграции образовательных систем двух стран. Исследуется образовательная модель, сочетающая требования российского ФГОС и китайских стандартов. Рассматриваются ключевые аспекты её реализации: билингвальный подход, методика совместного преподавания носителями языков и система межкультурной социализации. Особое внимание уделено институциональным условиям функционирования школы, включая правовые основы и механизмы взаимодействия с государственными структурами. Проект анализируется в контексте «мягкой силы» и народной дипломатии, подчеркивается его роль в создании новой формы международного сотрудничества, основанного на взаимном уважении и сохранении национальных традиций. Представлены основные трудности и перспективы развития подобных образовательных моделей в рамках российско-китайского стратегического партнерства, что позволяет оценить значительный потенциал проекта для гуманитарного сотрудничества.
Ключевые слова: российско-китайская международная школа, мягкая сила, школьное образование
УДК 37.018.43:325.16; ББК Ч484.21 + Ч510.255   Стр: 183 - 185

В марте 2023 года Китай и Россия подписали «Совместное заявление о углублении всестороннего партнерства стратегического взаимодействия в новую эпоху», что ещё более укрепило дружественные отношения между странами [4]. Укрепление и развитие российско-китайской дружбы является стратегическим выбором обеих сторон и соответствует коренным интересам народов двух стран. В этой связи, обучение будущих поколений, владеющих языками обеих стран, знающих их культуру и обладающих международным кругозором, является общей потребностью народов России и Китая. Ежегодно все больше китайских абитуриентов приезжают в Россию на учебу, их численность (почти 60 тыс. человек) составляет свыше 20% от всех иностранных учащихся в РФ [8]. Одновременно с этим в китайских вузах учится свыше 16 тыс. российских студентов [9]. Однако в последние годы, фокус сотрудничества смещается все больше с сегмента высшего образования на школьное базовое образование.
В 2024 году в Москве открыла свои двери Российско-Китайская международная школа (далее — РКМШ) — первый совместный образовательный проект, поддержанный Министерствами образования РФ и КНР, а также Посольством Китая в России. Этот уникальный эксперимент стал практическим воплощением стратегического партнерства двух стран в сфере образования, объединив российские и китайские педагогические традиции в единую бикультурную и бисистемную модель [1].
Школа создана при участии китайской компании «Сегодня» (Beijing Today Innovation Culture Co. Ltd), выступающей ее официальным учредителем. Компания является частью крупного образовательного холдинга «Цзиньжи Цзяоюй» (今日教育集团), чья онлайн-платформа объединяет свыше 10 000 учебных заведений с контингентом свыше 30 000 учащихся. Холдинг инвестирует в развитие 13 школ в Китае, а также управляет медийными активами (включая образовательные газеты тиражом более 1 млн экземпляров). Этот опыт позволил стать ключевым оператором проекта, вложившим в его реализацию более 10 млрд рублей [2].
Появление школы стало ответом на растущие потребности двух сообществ. С одной стороны, численность китайских граждан в Москве достигла 70 000 человек, чьи дети сталкивались в государственных школах с языковым барьером и, как следствие, трудностями в обучении, а международные учебные заведения (европейские/американские) не давали чувства культурной принадлежности. Школа предложила китайским учащимся среду с родным языком, культурой и индивидуальным подходом, помогая детям адаптироваться и освоить русский язык. С другой стороны, многие российские семьи стремятся дать детям глубокое знание китайского языка и культуры. На сегодняшний день только в Москве китайский язык изучает уже более 16 тыс. человек, число учителей также растет [10]. Однако уровень преподавания в обычных школах (1–2 урока в неделю) чаще всего недостаточен для поступления в вузы Китая и построения дальнейшей карьеры в торговле, дипломатии и других совместных проектах. Школа предоставляет интенсивное обучение с носителями языка, открывая эти перспективы для российских учащихся.
Ключевые принципы работы РКМШ можно сформулировать следующим образом.
1. Строгое соблюдение российской программы (ФГОС) при наличии всех государственных лицензий. Основные предметы (математика, физика, химия) преподаются на русском языке российскими педагогами, что гарантирует признание аттестата в России. Помимо базовых предметов, внимание уделяется художественному образованию и физическому воспитанию учащихся.
2. Углубленное изучение китайского языка и культуры — профессиональные педагоги-носители из КНР ставят речь и произношение, а российские учителя объясняют грамматику и особенности освоения языка. В будущем школа стремится стать еще одним официальным центром сдачи HSK.
3. Индивидуализация: формирование мини групп по 12–15 человек позволяет обеспечивать персонализированный подход к каждому ученику.
4. Культурный обмен включает праздники обеих стран (День Победы, китайский Новый год, Праздник драконьих лодок, Праздник середины осени, День защиты детей и др.), экскурсии по Москве и Санкт-Петербургу, онлайн-проекты с китайскими школами и другие мероприятия.
Инфраструктура и инновации РКМШ. Современное здание на севере Москвы, расположенное рядом с эко-зоной Алёшкинского леса, оснащено мультимедийными классами, научными лабораториями, библиотекой с фондом на русском и китайском, спортивным залом, столовой с адаптированным меню, медкабинетом и психологической службой. Цифровая платформа PKM, разработанная компанией-учредителем, позволяет ученикам подключаться к урокам онлайн при пропусках занятий, для того, чтобы они могли не отставать от учебного процесса их одноклассников. Школа также организует летний лагерь для познавательного отдыха в Москве и 9-месячные подготовительные курсы для будущих первоклассников с игровыми методиками развития памяти, речи, эмоционального интеллекта и моторики. В учебный процесс интегрированы современные дисциплины: от программирования до инвестиционного мышления, развивающие критическое мышление через исследования и творчество. Кроме того, школа проводит языковые занятия для взрослых, желающих изучать как китайский, так и русский языки.
Управление и развитие школы. Проект преимущественно финансируется частными китайскими инвесторами. Несмотря на платный характер обучения (от 840 тыс. руб. в год в зависимости от этапа обучения) и недостаточность текущих доходов для покрытия затрат, инвесторы рассматривают проект как долгосрочную социальную инициативу, продолжая свои финансовые вложения. Школа строго соблюдает российское законодательство (трудовое, образовательное, санитарное), все праздники отмечаются по российскому календарю, а администрация и педагогический состав включают опытных специалистов из России и Китая [11].
Одной из основных трудностей остаются визовые ограничения для учащихся из Китая: отсутствие возможности получения учебных виз вынуждает китайских учеников въезжать по родительским деловым визам, что ограничивает контингент школы (из 50 учащихся 40–45% — граждане КНР). Школа ведет переговоры с Министерством образования Китая о параллельном обучении по китайской программе в старших классах и активно решает визовый вопрос через Посольство КНР, Администрацию Президента и Правительство РФ в рамках Года гуманитарных обменов.
В настоящее время учащиеся в школе граждане КНР и их родители после получения российского аттестата планируют остаться в России для трудоустройства. Такая тенденция объясняется как процессом адаптации к местным условиям, так и наличием определенных карьерных перспектив на российском рынке труда. По разным подсчетам, сегодня в России по рабочим визам пребывает свыше 66 тыс. граждан КНР [3].
При этом, получение китайского аттестата об образовании для учащихся из КНР, получивших среднее образование в России, пока сопряжено с трудностями, поскольку учебный процесс полностью соответствует российским ФГОС, существенно отличающимся от китайских образовательных стандартов. Для поступления в вузы Китая гражданам КНР необходимо сдавать национальный вступительный экзамен (гаокао), что требует дополнительной специальной подготовки за рамками российской основной школьной программы [7].
Школа пока только ведет переговоры с Министерством образования Китая о введении параллельного обучения по китайской программе на китайском языке (особенно в старших классах). Это могло бы позволить выпускникам получать оба аттестата и открыть путь в китайские вузы.
В то же время, российские выпускники имеют свободный доступ к высшему образованию в Китае — им не требуется сдавать гаокао, но в большинстве случаев необходимо предоставить сертификат HSK, подтверждающий уровень владения китайским языком.
Планы развития и миссия РКМШ. Русско-китайская международная школа реализует системный подход к подготовке учащихся для продолжения образования в лучших вузах обеих стран благодаря заключенным соглашениям о сотрудничестве и дружбе с ведущими образовательными учреждениями. С российской стороны партнерами школы выступают Российский новый университет (РОСНОУ), Московский городской педагогический университет (МГПУ) и Российский государственный социальный университет (РГСУ). Китайские партнеры представлены Пекинским университетом, Шаньдуньским университетом, Нанкинским институтом туризма и гостеприимства, а также ведущими школами провинции Цзянсу — Баоинской школой и Цзэфанлуской начальной школой города Чанчжоу [5].
С данными учебными заведениями заключены соглашения, которые предусматривают комплексное взаимодействие, включающее: проведение преподавателями вузов-партнеров лекций, семинаров и мастер-классов для учащихся школы; разработку индивидуальных образовательных траекторий, учитывающих способности и интересы каждого ученика; создание системы преемственности между школьным и вузовским образованием; организацию совместных образовательных и культурных мероприятий.
Представители школ и университетов-партнеров выразили уверенность в успешности данного сотрудничества, отметив его значимость для подготовки высококвалифицированных специалистов с глубоким знанием языков и культур обеих стран; создания эффективной модели академической мобильности учащихся и укрепления российско-китайского гуманитарного сотрудничества.
Особое значение имеет возможность для выпускников школы продолжить образование как в российских, так и в китайских вузах-партнерах, что открывает перед ними широкие перспективы для профессионального роста и построения международной карьеры. Реализуемый школой системный подход к подготовке учащихся создает прочную основу для их дальнейшего академического и личностного развития [6].
Китайский принцип развития — «Десять лет растить дерево, сто лет — воспитывать человека» (十年树木, 百年树人) — акцентирует качество образования, а не его скорость. Школа планирует постепенное открытие 10–11 классов, создание собственного общежития и рост контингента через различные каналы распространения информации, а также партнерство с Посольством Китая.
РКМШ позиционирует себя как платформу народной дипломатии, укрепляющую дружбу через личные контакты семей и воспитание поколения с глобальным мышлением, глубоким знанием языков и культур двух стран, что отвечает вызовам растущего стратегического партнерства.
Российско-китайская школа в Москве уже начинает доказывать жизнеспособность своей образовательной модели как ответ на вызовы глобализации. Преодолевая различные барьеры и экономические сложности, проект демонстрирует, что частные инициативы способны стать катализатором государственного сотрудничества: инвестиции трансформируются в педагогическую инновацию, а малые классы и культурный симбиоз создают уникальную экосистему для учеников. Школа фокусируется не на количестве, а на качестве «мягкой силы»: выпускники с хорошей академической базой, трилингвальными компетенциями и опытом межкультурного диалога — это не просто продукт образовательного эксперимента, а человеческий капитал для российско-китайского партнерства в эпоху переформатирования глобальных связей. Успех измеряется не экспортом стандартов, а налаживанием контактов через аудиторную и внеаудиторную деятельность — своеобразный микроуровень народной дипломатии, где каждый урок становится кирпичиком в здании взаимного доверия между двумя странами.

Список использованных источников:
1. Гулева М.А. Школьное образование «выходит во вне»: новая тенденция экспорта китайского базового образования // Проблемы Дальнего Востока. — 2025. — № 1. — C. 1–11.
2. Пекинская компания инноваций в образовании и культуре «Сегодня» // Русско-Китайской международная школа. URL: https://pkm-school.ru/wp-content/uploads/2024/02/prezentacziya_gruppv_kompanij_obrazovanie_segodnya-1.pdf (дата обращения: 14.06.2025).
3. Современная миграция в Россию из стран дальнего зарубежья. РСМД. 05.12.2024. URL: https://russiancouncil.ru/amp/analytics-and-comments/analytics/sovremennaya-migratsiya-v-rossiyu-iz-stran-dalnego-zarubezhya/ (дата обращения: 25.07.2025).
4. 中华人民共和国和俄罗斯联邦关于深化新时代全面战略协作伙伴关系的联合声明 [Совместное заявление Китайской Народной Республики и Российской Федерации об углублении всеобъемлющего стратегического партнерства и взаимодействия в новую эпоху]. 中华人民共和国外交部. 22.03.2023. URL: https://www.fmprc.gov.cn/zyxw/202303/ t20230322_11046188.shtml (дата обращения: 25.07.2025).
5. 俄罗斯中国国际学校办学公告 [Объявление об открытии Китайской международной школы в России]. Официальный сайт Русско-Китайской международной школы. URL: https://pkm-school.com/zszc.html (дата обращения: 21.06.2025).
6. Byram M. Teaching and Assessing Intercultural Communicative Competence. 2020. URL: https://www.researchgate.net/publication/348063635_Teaching_and_Assessing_Intercultural_Communicative_Competence (дата обращения: 24.07.2025).
7. Xiong Ziyin. Global Comparison of Education Systems. URL: https://link.springer.com/chapter/10.1007/978–981–99–5861–0_8. С. 331–388 (дата обращения: 24.07.2025).
8. 俄罗斯政府大力推进教育国际化战略 外国留学生人数持续增长 [Российское правительство активно продвигает стратегию интернационализации образования, и число иностранных студентов продолжает расти] // 中国之声. 09.04.2025 URL: http://www.wrsa.net/1000583/2025/04–09/content_42544117.htm (дата обращения: 24.07.2025).
9. Голикова заявила об увеличении количества китайских студентов в вузах РФ // Интерфакс. 19.08.2024. URL: https://www.interfax.ru/russia/977113 (дата обращения: 25.07.2025).
10. Китайский осваивается в школах. Коммерсант. 02.09.2024. URL: https://www.kommersant.ru/doc/6932533 (дата обращения: 25.07.2025).
11. 走访俄罗斯中国国际学校 [Посещение Китайской международной школы в России]. 中国新闻网. 20.04.2024. URL: https://m.chinanews.com/wap/detail/chs/zw/10202317.shtml (дата обращения: 14.06.2025).
Статья поступила в редакцию 01.11.2025

Вернуться к содержанию номера

Copyright © Проблемы современной экономики 2002 - 2026
ISSN 1818-3395 - печатная версия, ISSN 1818-3409 - электронная (онлайновая) версия